باب ذكر الموت وقصر الأمل
وعن ابن مسعود – رضي الله عنه -، قَالَ: خَطَّ النَّبيُّ – صلى الله عليه وسلم – خَطّاً مُرَبَّعاً، وَخَطَّ خَطّاً في الوَسَطِ خَارِجَاً مِنْهُ، وَخَطَّ خُطَطاً صِغَاراً إِلَى هَذَا الَّذِي في الْوَسَطِ مِنْ جَانِبهِ الَّذِي في الوَسَط، فَقَالَ: { هَذَا الإنْسَانُ، وَهذَا أجَلُهُ مُحيطاً بِهِ – أَوْ قَدْ أحَاطَ بِهِ – وَهذَا الَّذِي هُوَ خَارِجٌ أمَلُهُ، وَهذِهِ الْخُطَطُ الصِّغَارُ الأَعْرَاضُ، فَإنْ أخْطَأَهُ هَذَا، نَهَشَهُ هَذَا، وَإنْ أخْطَأَهُ هَذَا، نَهَشَهُ هَذَا} رواه البخاري
شرح الحديث مع فضيلة الشيخ خالد بن عثمان السبت حفظه الله تعالى
Imepokewa kutoka kwa ‘Abdullâh bin Mas‘ûd (Radhi za Allah ziwe juu yao) amehadithia: “Mtume ﷺ alichora msitari wenye umbo la mraba, na akachora msitari katikati uliotokeza nje, na akachora misitari mingine midogo midogo inayokabili msitari huu wa kati kwa ubavuni mwa msitari ulio kati, akasema: “Huyu ni mwanadamu, haya ni mauti yake yamemzunguka, na huu uliotoka nje ndio tamaa yake, na misitari hii midogo-midogo ni matatizo, huu ukimkosa huu utamng’ata na huu ukimkosa huu utamng’ata.” [ Imepokewa na Bukhârî.]